Words on the Street – European Literature Night takes place on Wednesday, 18th May, in a variety of venues in and around Temple Bar.
Words on the Street – European Literature Night gives the public the opportunity to sample contemporary European writing, as Irish celebrities read works from 12 countries in 12 venues around the Temple Bar area. The event takes place on the evening of Wednesday, 18th May.
Readers include author David Nicholls, Louise McSharry, Phelim Drew, Sharon Ní Bheoláin, Steve Wall, and Fiachna Ó Braonáin amongst many others.
The first reading will start at 6:30pm at each venue, with the last one at 8:30pm. Each reading takes approximately 15 minutes and is repeated every 30 minutes, giving you time to get between venues.
The full programme for the evening is as follows:-
Austria – pine shoots and fish cans from sometimes i lie and sometimes i don’t
By Nadja Spiegel; translated by Rachel McNicholl
Read by Louise McSharry in The Fringe Lab, Sycamore Buildings, Sycamore Street, Temple Bar
Czech Republic – The Fifth Dimension
By Martin Vopenka; translated by Hana Sklenkova
Read by Phelim Drew in The Gutter Bookshop, Cow’s Lane, Temple Bar
Denmark – Death of a Nightingale
By Lene Kaaberbø and Agnete Friis; translated by Elisabeth Dyssegaard
Read by Ger Ryan in The Front Lounge, 34 Parliament Street
France – Love Lasts Three Years
By Frédéric Beigbeder; translated by Frank Wynne
Read by Owen Roe in the IFI, 6 Eustace Street, Temple Bar
Germany – Her Shoes
By Monique Schwitter; translated by Eluned Gramich (English) and Máire Uí Iarnáin (Irish)
Read by Sharon Ní Bheoláin in The Council Chamber, City Hall, Dame Street
Italy – Game For Five
By Marco Malvaldi; translated by Howard Curtis
Read by Cormac Battle in the National Photographic Archive, Meeting House Square, Temple Bar
Malta – Exile of the Storks
By Walid Nabhan; translated by Jean Paul Borg and Albert Gatt
Read by Steve Wall in The New Theatre, 43 Essex Street East, Temple Bar (back of Connolly Books)
The Netherlands – The Two Hearts of Kwasi Boachi
By Arthur Japin; translated by Ina Rilke
Read by Elaine Crowley in The Liquor Rooms, No. 5 Wellington Quay (part of the Clarence Hotel)
Poland – Swallowing Mercury
By Wioletta Greg; translated by Eliza Marciniak
Read by Ruth Scott in The Exhibition Space, City Hall, Dame Street
Romania – Wedding Photographs
By Răzvan Petrescu; translated by Jim Brown
Read by Fiachna Ó Braonáin in The Button Factory, Curved Street, Temple Bar
Spain – Antón Mallick Wants To Be Happy
By Nicolás Casariego; translated by Thomas Bunstead
Read by Pat Kenny in Smock Alley Theatre, East Essex Street West, Temple Bar
United Kingdom – Reading from a selection of his books (David Nicholls)
Read by David Nicholls in Meeting House Square, Temple Bar
Words on the Street – European Literature Night takes place on Wednesday, 18th May, in Temple Bar. The event is open to all, and admission to all readings is free.
So, no excuses now, see you on the streets of Temple Bar on the 18th!
Words on the Street 2016
Lead image © Ryan McGuire